After a couple of weeks being stressed to pieces, it has been nice to actually have had a weekend that allowed me to get my stress levels back to normal. (I.e. not gone, just less extreme. That's me.)
Anyway, some of the random stuff I've been able to notice during my moments of trying to calm down:
V for Vendetta turned out to be a much better movie than I had expected.
Quantum of Solace turned out to be just as I expected. That is, a somewhat decent action movie which gets a lower rating in my mind than it should have got had they not called it a Bond movie. Because there isn't really much Bond left in it I fear, so why insist on calling it that?
Bleach - yes, we're in manga territory now - and more recently the probably less known Skip Beat! apparently have started being published in Swedish translation now, something I've totally missed. As late as a month or so ago I concluded that the local manga wave seemed to have slowed down to a lull after a brief overview of the bookstores. Guess that's what happens when you're more geared toward the English language market than the Swedish one. What's more interesting than the actual title - since I had a look at Bleach years ago but didn't found it interesting enough back then, and now 33+ volumes of a shonen series feel too much to go for - is the fact that it seems we actually have started to get a wider group of translators here. That's nice. Maybe. Because I haven't actually read their translations, so I shouldn't say too much.
Oh, and I have discovered that when it comes to doing nature science computer models, I suck at understanding the math formulas used, but I am somewhat better (not exactly good though, "better" is a relative thing) at understanding it when swapping to the computer syntax version of the models. Which - unfortunately - is the exact opposite of what the instructions assume that you should do.
Anyway, some of the random stuff I've been able to notice during my moments of trying to calm down:
V for Vendetta turned out to be a much better movie than I had expected.
Quantum of Solace turned out to be just as I expected. That is, a somewhat decent action movie which gets a lower rating in my mind than it should have got had they not called it a Bond movie. Because there isn't really much Bond left in it I fear, so why insist on calling it that?
Bleach - yes, we're in manga territory now - and more recently the probably less known Skip Beat! apparently have started being published in Swedish translation now, something I've totally missed. As late as a month or so ago I concluded that the local manga wave seemed to have slowed down to a lull after a brief overview of the bookstores. Guess that's what happens when you're more geared toward the English language market than the Swedish one. What's more interesting than the actual title - since I had a look at Bleach years ago but didn't found it interesting enough back then, and now 33+ volumes of a shonen series feel too much to go for - is the fact that it seems we actually have started to get a wider group of translators here. That's nice. Maybe. Because I haven't actually read their translations, so I shouldn't say too much.
Oh, and I have discovered that when it comes to doing nature science computer models, I suck at understanding the math formulas used, but I am somewhat better (not exactly good though, "better" is a relative thing) at understanding it when swapping to the computer syntax version of the models. Which - unfortunately - is the exact opposite of what the instructions assume that you should do.
Mood:
okay
Leave a comment