I don't care if it's a stupid thing to think that things sound better just because they are in English, but... Maskinbrynja?! WTF? There MUST be something better to name it than that!
[English literal retranslation: maskinbrynja = machine mail; and yes, it's Ed's automail translated into Swedish we're talking about here] And again, yes, maybe automail sounds hilarious too when you start thinking of it in detail, but at least it doesn't give me mental images of steam-powered machines clad in small metal rings.
(No, I still haven't bought Fullmetal Alchemist in Swedish, only flipped through it in the store again. And, well, if they're going to call it that, I don't think I manage to buy and read it. The laughing would kill me.)
[English literal retranslation: maskinbrynja = machine mail; and yes, it's Ed's automail translated into Swedish we're talking about here] And again, yes, maybe automail sounds hilarious too when you start thinking of it in detail, but at least it doesn't give me mental images of steam-powered machines clad in small metal rings.
(No, I still haven't bought Fullmetal Alchemist in Swedish, only flipped through it in the store again. And, well, if they're going to call it that, I don't think I manage to buy and read it. The laughing would kill me.)
Mood:
moody
5 comments | Leave a comment